So wird's gemacht "zu existieren" in Sätzen:

Italien ist ein armes, schwaches Land, aber genau das macht uns so stark, stark genug, um den Krieg zu überleben und weiter zu existieren, lange nachdem dein Land zerstört wurde.
Италия е бедна и слаба страна и в това е нашата сила. Достатъчно сме силни, за да оцелеем в тази война и ще продължим да съществуваме дълго след като вашата страна е вече унищожена.
Innerhalb von Minuten werden New York und Moskau aufhören zu existieren.
Минути след това Ню Йорк и Москва ще изчезнат от лицето на Земята.
Er verfügt nicht über das kleinste bisschen menschlichen Gehirns, aber in seinem Hilfs-Cyberhirn scheint eine Art Ghost zu existieren.
Разбира се, това няма органичен мозък в главата си но ние засякохме нещо приличащо на дух в помощният компютърен мозък.
Es gäbe für mich keinen Grund, weiter zu existieren.
Няма да имам причина да съществувам.
Wenn ich es trinke, werde ich aufhören zu existieren und auf mein wertvollstes Gut verzichten: meinen Körper.
Когато го изпия, ще престана да съществувам. Напускайки най-ценното богатство - моето тяло.
Weißt du, die Mafia hört einfach nicht auf zu existieren, da unten in Providence.
Мафията продължава да работи в Провидънс.
Na ja, wenn ich mich irre, nehme ich an, daß wir alle einfach zu existieren aufhören, und dann ist all das sowieso vollkommen egal, oder etwa nicht?
Ако греша, тогава всички спираме да съществуваме и нищо няма да има значение, нали?
Ich suche jemanden, der vermutet wird, zu existieren aber niemand sah ihn.
Защото... Търся някого, който съществува, но никой не го е виждал.
Die Menschheit sollte... aufhören zu existieren!
Хората просто трябва да... Трябва да изчезнат!
Ohne Sie, Curtis, hört die Menschheit auf zu existieren.
Без теб, Къртис, човечеството ще престане да съществува.
Wenn Ihr Plan erfolgreich ist, werden wir aufhören zu existieren.
Ако планът ви е успешен, ние ще спрем да съществуваме.
Wenn unser Plan nicht erfolgreich ist, dann werden sie aufhören zu existieren.
Ако нашият не успее, те ще престанат да съществуват.
Es scheint ein Zauber zu existieren, um Bilder in das Hirn eines anderen zu pflanzen.
Изглежда, че има заклинание за, ъм.. за втълпяване на образи в съзнанието на някого.
Glauben Sie nicht, dass Raymond Reddington in von 60 Sekunden aufhören könnte zu existieren?
Не вярваш, че Реймънд Редингтън може да се измъкне за 60 секунди?
Sie hören auf zu existieren, wenn der Roman endet.
Спират да съществуват с края на книгата.
Wir würden aufhören zu existieren und ein anderer würde an unserer Stelle stehen, ohne Kontrolle.
Ние ще изчезнем и на наше място ще се появи нов свят. Без контрол.
Die andere Seite fällt auseinander, Enzo, also kannst du mir auch helfen, oder du kannst aufhören, zu existieren.
Другата страна се разпада. Или ще ми помогнеш, или ще спреш да съществуваш.
Dieser Meta-Mensch wird nicht in der Lage sein, längere Zeit in Nebelform zu existieren.
Той няма да може да остане в мъгливата си форма дълго.
Alles, was du warst, wird aufhören zu existieren.
(Marcos) Всичко, което сте били ще престане да съществува.
Es tut uns leid, aber die Seite, die Sie gesucht haben scheint nicht zu existieren.
Страницата, която търсите, не може да бъде открита.
Die Seite, die Sie gesucht haben, scheint nicht mehr zu existieren.
Страницата, която търсите не може да бъде открита.
Die Seite nach der du gesucht hast, scheint nicht zu existieren.
Съжаляваме! Страницата, която се опитвате да достъпите не съществува.
Die Seite, die du gesucht hast scheint nicht zu existieren
Страницата, която се опитвате да отворите не е намерена.
Die Seite, die Sie suchen, scheint nicht zu existieren.
Изглежда, че страницата, която търсите, не съществува.
Die Seite, nach der Du gesucht hast, scheint nicht zu existieren.
Страницата, която търсите, вече не съществува.
Die Seite, die Sie aufgerufen haben, scheint nicht mehr zu existieren.
Съжаляваме но адресът, който сте въвели не съществува вече.
Und ohne Galaxien gibt es keine Sterne, keine Planeten und keine Möglichkeit für unsere Art von Leben in diesen anderen Universen zu existieren.
Без галактики няма звезди, планети и няма възможност нашата форма на живот да съществува в тези други вселени.
Und es gibt Leute, die der Meinung sind, dass Familien wie die meine kein Recht haben sollten zu existieren.
Има хора, които мислят, че не трябва да е позволено семейства като моето да съществуват.
Ich bin 51 Jahre alt und trotz nervtötender Abkürzungen sage ich Ihnen: Wenn es für die Menschheit eine denkwürdige Zeit gibt zu existieren, dann ist das jetzt. Denn das jetzige "Du" ist mutig.
Аз съм на 51, както ви казах и въпреки умопомрачителните акроними, искам само да ви кажа, че ако за човечеството е имало съдбоносно време, то това време е сега, защото сегашното ви "аз" е смело.
Weil wir uns im im wesentlichen vorstellen können weiter zu existieren.
Защото можем да си представим, в известен смисъл, какво е продължението.
1.2001209259033s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?